Последнее врем меня стали
упрекать в том, что я не делаю посты для
начинающих изучать португальский язык.
Я решила исправить ситуацию и
написать урок для самых-самых начинающих. И называться он будет традиционно.
Приветствия. Представление себя.
Диалог основан на реальных событиях.
Имена героев были изменены.
Ultimamente recebo reclamações que
não escrevo nada para os principiantes.
Decidi transformar a situação e fazer um post para eles. Chama-se tradicionalmente.
Saudações. Apresentações.
O dialogo foi fundado em
acontecimentos reais. Os nomes dos heróis foram alterados.
- Olá!
Como está?
- Olá!
Estou mais ou menos, obrigado.- É estrangeiro? Talvez, russo? - Não. Sou ucraniano. - Não é a mesma coisa? - Não. Nós somos da Ucrânia e eles são da Rússia. - Claro. E como se chama? - Dimitri. E qual é o seu nome? - Pedro. Muito prazer. - Igualmente. - O que é que faz, Dimitri? - O que faço? Não compreendo a sua pergunta, desculpe. - Qual é a sua profissão? - Ah, sim! Sou trabalhador dos serviços. - Trabalha num banco? - Trabalhei num café. - Oh, fixe! É muito melhor. - E eu penso assim... Mas a minha esposa... - É casado? - Sou. Infelizmente... Tenho uma foto com ela. Olhe! Aqui estou eu, e esta é ela. |
- Привет! Как дела?
- Привет! Так себе, спасибо.
- Вы – иностранец? Наверное, русский?
- Нет. Я – украинец.
- Это не одно и то же?
- Нет. Мы из Украины, а они из России.
- Ясно. A как Вас зовут?
- Дмитрий. А как Ваше имя?
- Педро. Очень приятно.
- Взаимно.
- Что делаешь. Дмитрий?
- Что делаю? Не понимаю Ваш вопрос, простите.
- Какая у Вас профессия?
- Ах, да! Работаю в сфере обслуживания.
- Работаете в банке?
- Работал в кафе.
- О, круто! Это гораздо лучше.
- И я так думаю… Но моя супруга…
- Вы женаты?
- Женат… К сожалению… У меня есть фото с ней.
Смотрите! Здесь – я, а это – она.
|
- Vejo,
sim. Coitado! Os meus mais sinceros pêsames...
- De nada.
Já estou acostumado. Tratamo-nos por “tu”?- Como quiseres. Não tenho nada contra. Então que bons ventos te trazem? - A minha mulher precisa de mais alimentação. Por isso estou aqui, em Portugal. - Por isso estás aqui? Esperas ganhar muito? - Sim. Não é possivel? - Para uma pessoa trabalhadora nada é impossível. - Vamos ver. Procuro trabalho há um dia. - Falas português bastante bem. Entendo tudo. Onde estudas? - Trabalhei há muito tempo na vossa Embaixada em Kiev.
- Que
interessante! Como é o trabalho lá?
- O que
dizer? Há muita comida lá mas também há muito perigo.- É sempre assim, meu amigo. É sempre assim... E tens filhos? - Claro! Somos crentes. Cem filhotes, meninos e meninas, muito bonitinhos! - Isso é bom. Os meus parabéns! Chegaram até aqui a cavalo? |
- Да, вижу. Мои искренние соболезнования…
- Как хочешь. Не имею ничего против. Итак, какими
судьбами?
- Моей жене необходимо больше питаться. Поэтому
я и здесь, в Португалии.
- Поэтому ты здесь? Надеешься хорошо
заработать?
- Да. Это невозможно?
- Для работящего человека нет ничего
невозможного.
- Посмотрим. Ищу работу всего день.
- Ты достаточно хорошо говоришь
по-португальски. Я все понимаю. Где учишься?
- Работал давно в вашем посольстве в Киеве.
- Что сказать? Там много еды, но и также очень
опасно.
- Это всегда так, мой друг. Это всегда так…
У тебя есть дети?
- Конечно! Мы верующие. Сотня детишек,
мальчиков и девочек, очень хорошеньких!
- Это хорошо. Мои поздравления! Прибыли
сюда верхом?
|
As fotos são do fotografo sueco Magnos Muhr
e foram trazidas daqui
Уверена, вам пригодится также пост о португальских приветствиях (много аудио записей)
и Лексическое упражнение "История одного преступления" (тоже с аудиозаписью)
весёлый урок))))..СПАСИБО!!!
ResponderEliminarСпасибо! :) Я старалась) Обычно эти уроки на тему: "Приветствия" ужасно скучные, вот я и попыталась разнообразить)
EliminarВы использовали форму второго лица множественного числа глагола ser: "Sois corajosos?"
ResponderEliminarТак оно используется или это из испанского?
Здравствуйте, Владимир!
EliminarЭта форма действительно уже перешла в разряд архаичных в Португалии и в повседневной жизни (разве что если в церкви на проповеди) такое уже не услышишь. Если честно, я уже сама не помню, для чего я использовала здесь это спряжение :) Позже я даже сама себе задавала этот вопрос и не знаю, что сама себе отвечала. Спасибо, что спросили, это хорошее уточнение.
ok
Eliminar