domingo, 6 de janeiro de 2013

Costumes de Ano Novo ou Ironia do Destino


Queria apresentar-vos, meus amigos portugueses e brasileiros, um filme que costumamos ver aqui na Ucrânia, todos os anos em Dezembro. Ver este filme antes que o Ano Novo chegue é uma tradição. Uma das tradições de Ano Novo que vem de 1976 quando o povo soviético o viu pela primeira vez. Desde esta data todos nós vemos o filme no fim de cada ano e antes da passagem do ano. Todos os anos. E sempre com muito prazer.

Este filme chama-se Ironia do Destino e como se nota no início, a história de que se trata no filme é “uma história totalmente atípica, que só poderia ocorrer na véspera do Ano Novo”.

O herói do filme, um homem que se chamava Genia Lucaxin queria casar-se.
A sua noiva tinha de chegar a casa dele para festejar o Ano Novo. Mas ele tem a tradição de começar a festejar  o Ano Novo no balneário com os amigos dele. Eles convidaram-no também neste ano, e ele bebeu demais, até dormir e não estar consciente de nada. 



Aconteceu que um deles tinha de ir de avião para São Petersburgo nesta noite. (o nosso herói vivia em Moscovo...). E depois de tanta bebida os que ainda não tinham adormecido, já não se lembravam quem tinha de ir para São Petersburgo. E decidiram colocar o Genia no avião.



Este último acordou já no aeroporto de São Petersburgo, e sem entender onde estava pediu ao taxista o levar para casa. Disse o endereço e foi de táxi. Aqui tenho de explicar um pormenor. Na União Soviética muitas coisas eram iguais em cidades diferentes. Cidades que ficavam em lugares diferentes podiam ter os mesmos nomes de ruas, edifícios que se pareciam uns com os outros. As pessoas tinham os mesmos móveis, as mesmas coisas no território de toda a União Soviética. Assim era possível estar noutra cidade e não reparar nisso, estar noutra casa e não reparar, até entrar num apartamento estranho com as suas chaves como o fez o Genia Lucaxin neste filme. Claro que a última ocasião era um exagero do argumentista, mas em cada mentira há uma partezinha de verdade)

Então o Genia entrou num apartamento (achava que estava no seu próprio apartamento!) despiu-se e deitou-se na cama. Depois a dona verdadeira do apartamento chegou. 



Ela também estava a espera do seu noivo para festejar o Ano Novo. Ao reparar no estranho na sua cama ela ficou com medo e depois ficou muito zangada com ele, porque o noivo podia pensar algo de mal... E a noiva do Genia também não sabia o que pensar...




O que aconteceu depois, não vou contar, poderão ver este filme com legendas em  inglês no YouTubeO filme é, por vezes, muito engraçado, outras vezes um pouco triste, com muitas canções lindas.

Queria traduzir todo o filme em português, mas este trabalho seria muito difícil para mim) Traduzi apenas uma canção muito famosa.


Я спросил у ясеня где моя любимая
Ясень не ответил мне качая головой
Я спросил у тополя где моя любимая
Тополь забросал меня осеннею листвой

Я спросил у осени где моя любимая
Осень мне ответила проливным дождём
У дождя я спрашивал где моя любимая
Долго дождик слезы лил за моим окном

Я спросил у месяца где моя любимая
Месяц скрылся в облаке не ответил мне
Я спросил у облака где моя любимая
Облако растаяло в небесной синеве

Друг ты мой единственный где моя любимая
Ты скажи где скрылася знаешь где она
Друг ответил преданный друг ответил искренний
Была тебе любимая была тебе любимая
Была тебе любимая а стала мне жена

Я спросил у ясеня я спросил у тополя
Я спросил у осени...
Perguntei ao freixo onde está a minha amada
O freixo não me respondeu, abanando a cabeça
Perguntei ao álamo onde está a minha amada
cobriu-me com as folhas do outono
  
Perguntei ao outono onde está a minha amada
O outono respondeu-me com  chuva
À chuva, perguntei onde está a minha amada
A chuva deitou longas lágrimas fora da minha janela
 
Perguntei à lua onde está a minha amada
A lua escondeu-se numa nuvem e não me respondeu
Perguntei à nuvem onde está a minha amada
A nuvem derreteu-se no céu azul
  
Tu meu único amigo, onde está a minha amada
diz-me tu onde se escondeu, sabes onde se encontra?
O amigo respondeu, meu amigo fiel, meu amigo sincero:
Foi a tua amada, foi a tua amada
foi a tua amada e minha esposa se tornou
Perguntei ao freixo, perguntei ao álamo
Perguntei ao outono...


5 comentários:

  1. Этот фильм больше мне нравится :)
    И тоже мне нравится хорошую песню.
    поздравляю Вам!

    ResponderEliminar
    Respostas
    1. Очень рада, что Вам понравилось! :)

      Eliminar
  2. Que pena! O Genia não conhecer a "Cantiga da Rua" nem a "Minha Casinha", assim não se teria enganado na porta da sua casa.
    ________
    "Minha casinha" e "Cantiga da rua" cantadas por Milú no filme "O COSTA DO CASTELO" - 1943.
    Existe uma versão muito conhecida da "Minha casinha" dos Xutos & Pontapés.
    ________
    J.

    ResponderEliminar
  3. "A minha casinha" e "Cantigas da rua" cantadas por Milú (Maria de Lurdes de Almeida Lemos).
    ______
    J.

    ResponderEliminar